A WordReference não consegue traduzir essa expressão exata, mas clique em cada palavra para saber o significado:

pay deal


Não conseguimos encontrar a expressão completa que estava procurando.
A entrada para "deal" está exposta abaixo.

Ver também: pay
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
InglêsPortuguês
deal n(agreement)trato, acordo sm
 The two sides made a deal.
 As duas partes fizeram um trato.
deal n(transaction)negociação sf
  transação sf
 Each deal is an opportunity for profit.
 Cada negociação é uma oportunidade de lucro.
deal ninformal (bargain)bagatela, pechincha sf
 Nancy really got a deal on those shoes.
 Nanci realmente comprou aqueles sapatos por uma bagatela.
deal n(economic policy) (EUA: plano de administração econômica)plano New Deal loc sm
 Roosevelt introduced the New Deal.
 Roosevelt introduziu o plano New Deal.
deal [sth] vtr(cards: distribute) (baralho)distribuir vt
 Every person takes a turn and deals the cards.
 As pessoas se revezam e distribuem as cartas.
deal vi(cards) (baralho)dar as cartas, distribuir as cartas expres v
 It's your turn to deal.
 É sua vez de dar as cartas.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções complementares
InglêsPortuguês
deal n(cards) (das cartas)distribuição sf
 It is Mary's deal.
 A distribuição é da Mary.
deal ninformal (treatment)tratamento sm
 They were unhappy with the deal they had received.
 Eles estavam descontentes com o tratamento que receberam.
deal nslang (story)história sf
  questão sf
 (BRA, gíria)lance sm
 What's the deal with Amber and Paul? Are they seeing each other?
 Qual é a história entre Amber e Paul? Eles estão saindo?
deal n(wooden plank, esp. pine)pinho sm
deal viUS (behave)comportar-se vp
 He deals badly.
 Ele se comporta mal.
deal [sth] vtr(drugs: sell)vender drogas expres v
 He went to jail for dealing drugs.
 Ele foi preso por vender drogas.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Locuções verbais
InglêsPortuguês
deal in [sth] vtr phrasal insepfigurative (be concerned with [sth])lidar com expres v
deal in [sth] vtr phrasal insep(trade)comercializar vt
 He made his fortune dealing in illegal weapons.
 Ele fez sua fortuna comercializando armas ilegais.
deal with [sth] vtr phrasal insep(address, resolve)lidar com vt + prep
 The problem was brought to my attention and I dealt with it.
 O problema foi levado à minha atenção e eu lidei com isso.
deal with [sb] vtr phrasal insep(handle: people)lidar com vt + prep
 You answer the phones and I'll deal with the customers.
 Você atende os telefones e eu vou lidar com os clientes.
deal with [sth] vtr phrasal insep(be concerned with)lidar com vt + conj
  dizer respeito a expres v
 This book deals with history.
 Esse livro lida com história.
deal with [sb] vtr phrasal insepinformal (reprimand, punish)acertar as contas expres v
 I'll deal with you later! For now, go to your room and think about what you did.
 Vou acertar as contas com você mais tarde. Por enquanto, vá para o seu quarto e pense sobre o que você fez.
deal with [sth] vtr phrasal insepinformal (cope)lidar com vt + prep
 I can't deal with all this stress right now.
 Eu não consigo lidar com todo esse stress agora.
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
a great deal,
a good deal
n
(bargain)um grande negócio expres
 (gíria)negócio da China expres
 I chose the car because it was reliable and a great deal.
 Eu escolhi o carro porque era confiável e um grande negócio.
a great deal,
a good deal
n
(much, large amount)muita coisa loc adv
  muito, bem, bastante adv
 I have a great deal to accomplish before the end of the semester.
 Tenho muita coisa a realizar antes do final do semestre
a great deal of [sth],
a good deal of [sth]
expr
(large amount of [sth])enorme adv
  muito, imenso adv
 Her presidential campaign had a great deal of success at the local level.
 A campanha presidencial dela teve enorme sucesso no nível local
a great deal,
a good deal
adv
(greatly, very much)enormemente adv
  muito, imenso adv
 I value your input a great deal.
 Eu valorizo enormemente sua contribuição
a great deal,
a good deal
adv
(considerably)muito adv
  bem adv
 (formal)consideravelmente adv
 I'm feeling a great deal better since I ate some soup.
 Estou me sentindo muito melhor desde que tomei um pouco de sopa.
a great deal of effort,
a good deal of effort
n
(a lot of work)esforço considerável sm + adj
 I put a great deal of effort into this project, and I was really offended when management ignored it.
be a deal v expr(transaction: be agreed)estar fechado expres
 That's a deal!
Big deal! interjslang (disdain)Grande coisa! loc interj
 (BR, gíria, vulgar)Grande bosta! loc interj
 So he won the game by cheating. Big deal!
 Então, ele ganhou o jogo trapaceando. Grande coisa!
a big deal nslang ([sth] important)coisa importante sf + adj
  assunto sério sm + adj
 Passing her driving test was a big deal for Jodie.
 Passar no teste de trânsito foi uma coisa importante para Jodie.
Big f***ing deal interjvulgar, offensive, slang (expressing disdain) (informal, ofensivo)grande coisa! expres
business deal n(agreement, contract)acordo comercial loc sm
 It's good business to have written contracts for all your business deals.
by a great deal,
by a good deal
adv
(by a large amount or extent)por uma grande quantidade, consideravelmente loc adv
 The Indian Ocean is smaller than the Pacific Ocean by a great deal.
cut a deal v exprinformal (make agreement)fazer um acordo vt + sm
deal breaker,
deal-breaker,
also US: dealbreaker
n
(issue that ends agreement)fator determinante sm
 We want to work with you, but if you can't supply the product fast enough, that's a deal-breaker.
deal closer n(salesperson: clinches deals) (negócios)negociador sm
  fechador de negócios sm
 Thanks to his persuasive negotiating technique, he was promoted to the role of Senior Deal Closer.
 Graças à sua técnica persuasiva de negociação, ele foi promovido ao cargo de Negociador Sênior.
deal closer ninformal (factor: clinches a deal)fator determinante sm + adj
 Ideally, we'd like the house to have an entrance hall, but it's not a deal closer.
 Idealmente, gostaríamos que a casa tivesse um hall de entrada, mas não é um fator determinante.
deal [sb] in vtr + adv(include [sb] in card game)colocar na rodada expres v
 I want to play this hand; can you deal me in?
deal [sb] in vtr + advUS, figurative, informal (include [sb])incluir vt
deal [sth] out,
deal out [sth]
vtr + adv
(distribute)distribuir vt
 They deal out the boarding cards at the check-in desk.
deal out [sth],
deal [sth] out
vtr + adv
figurative (give: advice, etc.)dispensar vt
deal [sb] out vtr + advUS, informal, figurative (not include)excluir vt
  dispensar vt
deal out [sth],
deal [sth] out
vtr + adv
(give: punishment) (castigo)aplicar vt
 Kids like to feel that their parents deal out punishments fairly.
deal out justice v expr(judge: pass sentence) (juiz)proferir a sentença loc v
deal table nUK, dated (table of cheap pine wood)mesa simples sf + adj
Deal with it! interjslang (accept reality)aceite a realidade! interj
 You don't like your job? Deal with it! - you need the money.
 Você não gosta do seu trabalho? Aceite a realidade! Você precisa do dinheiro.
deal with the consequences,
take the consequences
v expr
(accept)lidar com as consequências loc v
 Let's just do it now and deal with the consequences later.
deal with the consequences,
take the consequences
v expr
(suffer)lidar com as consequências loc v
 The president did it but it was his successor who had to deal with the consequences.
done deal ninformal ([sth] formally agreed)negócio fechado loc sm
 He laid the money on the table and they shook hands. It was a done deal.
make a deal v expr(do business) (fazer negócio)fazer um acordo loc v
 The businessman took his partner out to lunch to make a deal.
make a deal v expr(agree on [sth](concordar)fazer um acordo loc v
 We made a deal that I'd do the laundry if he did the dishes.
not a big deal,
no big deal
adj
informal (a matter of little importance) (informal)nada de mais
 It is not a big deal that your brother likes to drink a beer now and then.
 Knitting a sweater is not a big deal for Jane; she has been knitting since she was eight years old.
package deal n(all-inclusive offer)pacote global sm
raw deal nfigurative, informal (unjust treatment)tratamento injusto sm
 They had no reason at all to fire me; I really got a raw deal.
the real deal n([sth] or [sb] genuine)real, verdadeiro adj
seal the deal v exprinformal (make an agreement official)selar um acordo expres v
  fechar um contrato expres v
 I'm hoping to seal the deal when we meet the seller of the property tomorrow.
square deal n(fair opportunity or treatment) (oportunidade ou tratamento justo)tratamento justo sm
 Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "pay deal" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "pay deal".

Em outros idiomas: espanhol | francês | italiano | romeno | alemão | Holandês | sueco | russo | polonês | checo | grego | turco | chinês | japonês | coreano | árabe

WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!